日本語
quarta-feira, 30 de julho de 2014
Simulados do Nihongo Nouryoku Shiken - N5
もじ・ごい - Ortografia e vocabulário / ぶんぽう - Gramática
ちょうかい - Compreensão auditiva
http://www.jlpt.jp/e/samples/mp3/N5Sample.mp3
せいかい - Respostas corretas
http://www.jlpt.jp/e/samples/pdf/N5-seikai.pdf
E também este link:
http://www.jlpt.jp/e/samples/n5.html
Treinem! ^^
quinta-feira, 24 de julho de 2014
Kanji para o N5
Lista de Kanji:
http://nihongoichiban.com/2011/04/10/complete-list-of-kanji-for-jlpt-n5/
Nesse link há uma lista com 103 kanji, que são os que geralmente caem no N5.
Não é necessário que, para que se passe na prova, saiba-se escreve-los, porque a prova inteira é de múltipla escolha. Então treinem mais a leitura e os significados deles.
No entanto, treinando a escrita e a ordem os traços, fica-se mais fácil de memorizá-los.
- Um bom Quiz para treinar:
http://www.mlcjapanese.co.jp/JLPTPage/KajiQuizN5-01.html
- Outro:
http://www.mlcjapanese.co.jp/JK/N5/001.html
Os significados deste último estão em inglês, mas acredito que vocês devam saber a maioria das palavras.
terça-feira, 22 de julho de 2014
Partícula “は” (Wa)
Sim, esse é o hiragana “は” (ha), mas
nas frases que ele estiver empregado como partícula, o leremos como “わ” (wa).
A partícula “は” aparece
com muita frequência nas frases em japonês, por isso vamos começar com ela.
A função básica da partícula “は” é marcar
tópico, separando-o do restante da frase. Esse tópico seria a informação, “a
coisa” ou o sujeito de que iremos falar. Então marcaremos esse tópico com a
partícula “は” e depois traremos a informação.
Exemplo:
私は学生です。(わたしはがくせいです)
Eu sou um estudante.
私(わたし)= eu
学生(学生)=
estudante, aluno
です = ser, é
A partícula “は” , nesta
frase, está marcando o tópico “私”(eu) e depois dela há uma informação
sobre esse tópico “学生です”(sou um
estudante).
Outro exemplo:
今日は日曜日です。(きょうはにちようびです)
Hoje é domingo.
今日(きょう)= hoje
日曜日(にちようび)= domingo
です = é, ser
“は” não tem
tradução. Mas para que as frases estejam corretas gramaticalmente é necessário,
nesses casos, que a partícula “は” esteja.
Mas se eu não usá-la, não dá para entender o sentido da frase? Por exemplo:
私学生です。( Partícula
retirada).
Sim, dá para entender sim. Muitos japoneses, quando conversam
informalmente, ás vezes não a usam. Principalmente na internet, é comum ver
frases assim, sem a partícula. Mas o correto, gramaticalmente, é usá-la sim.
Então nunca se esqueçam.
Nos exemplos acima, só há frases afirmativas, mas “は” também pode ser usada para frases negativas e
interrogativas.
彼は学生ではありません。(かれはがくせいではありません)
Ele não é um estudante/ aluno.
あなたは学生ですか。 (あなたはがくせいですか。)
Você é um estudante/ aluno?
彼(かれ)= ele
あなた = você
ではありません = não é
Basicamente é isso. Mas vocês irão vê-la em outros tipos de frase também.
です
O “です” assumi o significado de “ser” ou “estar” em uma frase. Ele pode ser
flexionado em todos os tempos verbais da língua japonesa.
Presente afirmativo:
いぬです。
É um cachorro.
Presente negativo:
いぬではありません。
Não
é um cachorro.
Passado afirmativo:
いぬでした。
Era um cachorro.
Passado negativo
いぬではありませんでした。
Não
era um cachorro.
*Percebam que no passado negativo
é só juntar ではありません(negativa) + でした (passado).
O informal de です: “だ”
( Em uma conversação, o informal geralmente é usado para falar com amigos ou pessoas mais novas que você).
Presente afirmativo:
いぬだ。
É um cachorro.
Presente negativo:
いぬではない。
いぬじゃない
いぬじゃありません
Não
é um cachorro.
Todos os exemplos têm o mesmo
significado (Não é um cachorro), mas じゃありません é mais polido que ではない e じゃない.
Passado afirmativo:
いぬだった。
Era um cachorro.
Passado negativo:
いぬではなかった。
いぬじゃなかった。
いぬじゃありませんでした。(じゃありません (negativa) + でした (passado)).
Não
era um cachorro.
*Assim como no presente negativo,
じゃありませんでした será mais polido do
que ではなかった e じゃなかった.
Na língua japonesa temos apenas
esses quatro tempos verbais. Não se tem a conjugação para o tempo futuro.
Mas então como expressar que algo será feito no
futuro? É muito fácil, mas veremos isso mais para frente.
Assinar:
Comentários (Atom)